Así entonces cuando los pájaros parten enojados / Andreas Kambás

- Andreas Kambás - Saturday, 26 Oct 2024 08:59 Compartir en Facebook Compartir en Google Compartir en Whatsapp

 

Así entonces

cuando los pájaros parten enojados

de las ramas heladas del otoño

saben lo que hacen.

Les molesta

el olor del lodo

y esa luz amarilla

y parten lejos

como los refugiados

buscando (la vieja casa)

tienen el sentido por supuesto

de no cargar harapos

y tampoco recuerdos

y saben bien

que no deben mirar

atrás

porque se aturden.

 

Y los otros los marinos

cuando en las tabernas se pelean

también ellos saben lo que hacen

y les molesta

también este olor a moho

y así cuando desenvainan

sus filosos puñales

y con sus venas llenas

de vino y frio

a su oponente se lanzan

no es que quieran

ver la muerte en los ojos del otro

pero algo les falta

algo les parece extraño

y ese miedo los nubla

pues no es posible llegar

a una salida

aunque llegue el puñal

en fin aunque desgarre

este silencio, que tanto les cerró las sienes.

 

*Andreas Kambás (Atenas 1919-Londres 1965.) En 1941 participó en la Batalla de Creta. Hizo su aparición en las letras griegas modernas con un poema publicado en la revista Letras Neohelénicas y con cuatro más en Nuevas Letras, en 1939. También escribió prosa: “La mujer de Creta”, publicado en Cuaderno Primero, en 1945, y está basado en sus experiencias en la Batalla de Creta, y “La bella y la bestia”, que apareció en Cuaderno Tercero, también en 1945. Takis Papatsonis –(1895-1976) poeta que perteneció a la generación de 1920– presentó con elogios cuatro poemas de Kambás en la revista Nueva Hestía y, tras la muerte de Kambás, Andreas Karantonis (1910-1982) –crítico y editor que junto con Katsímbalis dirigió la famosa revista Nuevas Letras– le dedicó un estudio en la misma revista Nueva Hestía, en 1966. Perteneció al equipo de edición de la conocida revista Cuaderno. La crítica ubica su obra en el contexto del surrealismo griego.

 

Versión de Francisco Torres Córdova.

 

Versión PDF